Zprávy

Nové publikace Památníku národního písemnictví

Nové publikace Památníku národního písemnictví

redakce | Zprávy | 28.02.2021

Památník národního písemnictví vydal začátkem roku několik nových publikací. Sans retour. Výtvarníci ruské emigrace v meziválečné Praze od Jakuba Hausera mapuje výtvarnou scénu meziválečné „ruské Prahy“ jako centra emigrace z bývalého ruského impéria. První díl pamětí fejetonisty, novináře a spisovatele Karla Horkého Zápisky věčného žáka I. Dýmka míru edičně připravila Hana Vaníčková. Poprvé v bilingvní (česko-francouzské verzi) vyšla také sbírka veršů francouzské básnířky Suzanne Renaudové Zde tvůj život... / Ta vie est là… v překladu Bohuslava Reynka a s komentářem Lucie Tučkové.

Jakub Hauser: Sans retour. Výtvarníci ruské emigrace v meziválečné Praze
Praha se v meziválečném období stala jedním z předních center emigrace z bývalého ruského impéria, a to i díky vstřícnému postoji mladé republiky a její politické reprezentace. Publikace, věnovaná výtvarné scéně „ruské Prahy“, se neomezuje na autorky a autory, kteří se octli v emigraci v Československu, ale sleduje naopak místo Prahy v síti kontaktů ruské emigrace jako takové. Zároveň mapuje vztahy místní exilové komunity s dalšími středisky emigrace, především Paříží. Perspektiva institucionálních rámců, akvizičních praxí a strategií a jejich politických motivací umožňuje zabývat se ruskou sbírkou Karáskovy galerie, státními nákupy ruského umění, Archivem a galerií slovanského umění Slovanského ústavu, skupinou Skytové a výtvarnou expozicí Ruského kulturně-historického muzea jako symptomatickými příklady, na kterých lze ukázat proměňující se hranice pojmu ruského umění mimo Rusko a vztah výtvarné produkce k uměleckým tradicím předrevolučního Ruska. Pro popisované výstavy a umělecké sbírky jsou charakteristické bohaté mezinárodní kontakty a překračování hranic místních kontextů. Kniha proto klade důraz zejména na popis kulturních transferů a tím se snaží postihnout dynamiku vztahů s mezinárodní ruskou komunitou i místním kulturním děním.

Karel Horký: Zápisky věčného žáka I. Dýmka míru (ed. Hana Vaníčková) Karel Horký (1879–1965) je znám především jako novinář a fejetonista, byl rovněž autorem několika dramat a vydal čtyři knihy básní. Jeho dvojdílné paměti, na nichž pracoval od poloviny 40. do poloviny 50. let, končí rokem 1921, kdy se vrátil s rodinou do Československa. Od roku 1912 žil v zahraničí, nejprve v Paříži, po vypuknutí 1. světové války ve Španělsku, Portugalsku a v USA. Původně zamýšlený třetí díl pamětí již vzhledem k nepřízni doby bohužel nenapsal. První díl začíná líčením dětství prožitého ve východočeském Ronově nad Doubravou. Pokračuje nedokončenými studii na klasickém gymnáziu v Hradci Králové, literárními a novinářskými začátky, obdobím, kdy se stal redaktorem regionálního týdeníku Žďár v Rokycanech (1901–1903) a poté týdeníku Národní obzor v Praze (1907–1909) a kdy vydával svůj první vlastní časopis nazvaný Kramerius (1903–1906). Po 2. světové válce uvažoval o odchodu do exilu, jeho vztah k režimu, který se v ČSR etabloval po únoru 1948, byl velmi kritický. Nepatřil k autorům, jimž bylo znemožněno zcela publikovat, jeho paměti však vyjít nesměly. První díl připravilo v roce 1948 pod názvem Dýmka míru k vydání nakladatelství Kvasnička a Hampl, kniha už ale nemohla být dána do distribuce.

Suzanne Renaud: Zde tvůj život…/ Ta vie est là… (ed. Lucie Tučková)
Sbírka veršů Zde tvůj život… / Ta vie est là… z roku 1922, která má nepopiratelnou hodnotu v tvorbě francouzské básnířky Suzanne Renaudové, je dnes coby celek většině čtenářů neznámá. Jedná se jak o básně – vyznání drahým básníkům, tak otisky francouzské krajiny, v níž se však již podivuhodně zrcadlí i odlesky odlišné, o kterých později básnířka mluvila jako o předtuchách jiných končin, s nimiž se teprve měla seznámit na Vysočině. Na jaře 1923 objevil Bohuslav Reynek sbírku veršů v originále patrně v Praze v Topičově knihkupectví, vzápětí dopisem požádal básnířku o autorizaci překladu a již na podzim Suzanne Renaudovou poprvé v Grenoblu navštívil. Pokračovalo listovní přátelství, později několik setkání ve Francii a v roce 1926 svatba. Téhož roku na podzim vyšel český překlad sbírky v petrkovské edici Sešity poesie. První česko-francouzské úplné vydání této sbírky odkazuje k osudovému setkání, které Bohuslavu Reynkovi přinesly verše Suzanne Renaudové.

Info

Památník národního písemnictví
web muzea

Komentáře

Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.

Relevantní články

Mooncloud #56: Sound44

redakce 10.04.2021

Výběr tracků Sound44 vychází ze zájmu o oduševnělou hudbu, pramenící z žánrové různorodosti. Na co se tančí na jižní Moravě?

Mlsné medvědí příběhy podle Prokopa Holoubka

redakce 10.04.2021

Hudba obsahuje jak programované elektronické nástroje, tak akustické nástroje hrané naživo i reálné ruchy, slyšíme tam disco i tklivé melodie s klarinetem.

První klip Hrubé Hudby vzdává hold Horňácku

redakce 09.04.2021

Natáčelo se na Horňácku, odkud vyvěrá samotná podstata hudebního projektu Hrubá Hudba autorského dua Hradil – Mička.

Pkrek s triphopovým singlem

redakce 09.04.2021

Producent použil tvrdé bicie a hororové zvuky, ktoré vytvoril hlavne na experimentálnych nástrojoch, ktoré má z Talianska.

Full Moon #120 na Spotify

redakce 08.04.2021

Čtěte s playlistem! Aktuální Full Moon je věnován především výtvarnému umění, nechybí ale ani pravidelný přísun nové hudby.

Ďábel a Moonspotter nosí techwear

redakce 08.04.2021

Hlavní postava je člověk pozorující, jak svět kolem něj hoří a on se svobodně rozhodne toho neúčastnit. Žánrově se deska pohybuje mezi trip hopem a dark popem.

Pohoda festival se přesouvá na rok 2022

redakce 07.04.2021

Plná verzia festivalu až o rok, v júli 2021 bude Pohoda on the Ground.

Luhovaný Vincent a doba covidová

redakce 07.04.2021

Na pomyslnou dovolenou do jejich vlastního města budou pořadatelé zvát i samotné obyvatele Luhačovic, a to prostřednictvím související pohlednicové kampaně.

Němá klasika s hudebním doprovodem: A Season of Classic Films

redakce 07.04.2021

Film nikdy němý nebyl. Ve dvacátých letech ozvučovali filmy klavíristé a hudební tělesa různorodými skladbami více či méně populární hudby.

Nauzea Orchestra má nový klip

redakce 07.04.2021

Po singlu Maso přichází Nauzea Orchestra s klipem ke skladbě Ministryně, v němž si pohrává s „laibachovskou“ poetikou po ústecku.

Offtopic

Tento web používá k poskytování služeb a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Souhlasím Další informace